Abstract
The aim of this paper is to introduce my efforts to create server-sided (i.e., platform independent web-based, from a user's perspective) automatic transcription and transliteration software for Uralic and non-Uralic languages of Russia. For ten literary standards - Meadow Mari, Hill Mari, Komi, Udmurt, Erzya, Moksha, Russian, Tatar, Bashkir, Chuvash - an operational interface can be found at transcribe.mari-language.com and the source code at source.mari-language.com, published under a Creative Commons license. This paper details many of the fine aspects of writing systems used for (Meadow) Mari that I had to take into consideration when creating transcription mechanisms for that language.
Dokumententyp: | Zeitschriftenartikel |
---|---|
Fakultät: | Sprach- und Literaturwissenschaften > Department 2 |
Themengebiete: | 400 Sprache > 400 Sprache |
ISSN: | 1216-8076 |
Sprache: | Englisch |
Dokumenten ID: | 53358 |
Datum der Veröffentlichung auf Open Access LMU: | 14. Jun. 2018, 09:52 |
Letzte Änderungen: | 04. Nov. 2020, 13:32 |