ORCID: https://orcid.org/0009-0008-7496-4968
(2023):
Christian and Islamic Documents in Arabic: The Concept of Sunna (Appendix: On the Sale of a Mosque).
In: Kaplony, Andreas und Malczycki, Matt (Hrsg.):
From Samarqand to Toledo : Greek, Sogdian and Arabic Documents and Manuscripts from the Islamicate World and Beyond. Islamic History and Civilization, Bd. 201. Leiden: Brill. S. 183-224
Abstract
After the conquest of Toledo in 1085 the Christians, Muslims, and Jews of Toledo continued writing their legal documents in Arabic for a period of 250 years, following the pattern of Muslim administrative handbooks, such as those of Ibn al-Mughīth and Ibn al-ʿAṭṭār. The Toledo collection of legal documents has been preserved in the Cathedral of Toledo and in 1930 was partially edited by A. Gonzalez Palencia. However, it is an exceptional collection that deserves a complete edition, since this is the only known existing collection in the world of Arabic legal documents written by non-Muslims who were living under Christian rule. It is also a pristine portrait of the process of change in Toledo’s society—the economy, the balance of power, and the process of conversion and assimilation of Muslims and Jews—from the eleven to the fourteenth century. Moreover, with over a thousand documents, this is one of the biggest collections of Arabic documents existing in Spain, most of the documents being written on parchment, some on paper.
The similarities in between Christian documents from Toledo and Islamic documents are great, the differences few. One of the main differences is the introduction of “Christian law” (sunnat al-naṣārā). However, the law applied in Toledo, in spite of some differences detected in the document, reflects commonalities. I will argue that Arabic sunna and Spanish fueros had an element of orality that allowed the share of customary law anchored in the life of the communities across religious borders. The term sharīʿa, with the meaning of law, is not found at all in al-Andalus, with exception of some late documents from fifteenth-century Granada. In the east, the term is not found prior to the thirteenth century. Indeed, the change from sunna to sharīʿa, to refer to law, reveals a process of the institutionalization and professionalization of legal activity and a more predominant written legal culture.
| Dokumententyp: | Buchbeitrag |
|---|---|
| Fakultät: | Kulturwissenschaften > Department für Kulturwissenschaften und Altertumskunde > Institut für den Nahen und Mittleren Osten
Kulturwissenschaften > Department für Kulturwissenschaften und Altertumskunde > Institut für den Nahen und Mittleren Osten > Arabistik und Islamwissenschaft |
| Themengebiete: | 900 Geschichte und Geografie > 900 Geschichte |
| ISBN: | 978-90-04-52787-4 |
| Ort: | Leiden |
| Sprache: | Englisch |
| Dokumenten ID: | 131760 |
| Datum der Veröffentlichung auf Open Access LMU: | 04. Feb. 2026 10:26 |
| Letzte Änderungen: | 04. Feb. 2026 10:26 |
