Abstract
Komposition ist ein produktiver Wortbildungsprozess in der deutschen Sprache, wodurch Wörter zusammengesetzt und zu einem Wort mit einer Bedeutung werden. Dabei ist die Frage zu stellen, wie Deutschlernende ein Kompositum interpretieren und es verstehen. Dass das menschliche Gehirn dabei eine Rolle spielt, ist selbst-verständlich, aber welche kognitiven und mentalen Prozesse liegen der Verarbei-tung und Interpretation eines einem Deutschlernenden unbekannten Kompositums zugrunde? Mit dieser Fragestellung beschäftigt sich die vorliegende Arbeit. Da Menschen mittels Sprache Bezug auf die Welt nehmen, wird davon ausgegangen, dass ein Deutschlernender bei der Erschließung eines ihm unbekannten S+S-Kompositums auch sein Weltwissen zu Hilfe nimmt. Wenn er noch andere Sprachen kennt, ist zu vermuten, dass diese ebenfalls eine Rolle bei der Verarbeitung spielen. Auch der Muttersprache des Lernenden wird in diesem Kontext eine Bedeutung zugesprochen (cross-linguistic influence). Um diese Fragen experimentell zu beantworten und überdies zu untersuchen, wie ein Deutschlernender bei der Erschließung eines S+S-Kompositums vorgeht und welche mentalen Prozesse dabei zugrunde liegen, wurden drei Kompositakategorien ausgewählt: Komposita mit demselben Kopfnomen; Komposita, die mehrere Interpretationen erlauben; exo-zentrische Komposita. Bei der letzten Kategorie ist davon auszugehen, dass wörtliche Analysen und Interpretationen vorgenommen werden können. Die Untersuchung erfolgte durch die psycholinguistische Methode des Lauten Denkens, wodurch die Verbalisierungen der Probanden aufgenommen wurden. Die Analyse der Daten zeigt, dass sich ein Deutschlernender auf seine Muttersprache, sein Welt-wissen, sein sprachliches Wissen über das Deutsche und andere Sprachen sowie seine eigenen Erfahrungen stützt, um eine sinnvolle Interpretation für das Kompositum zu finden. Die Ergebnisse des Experiments zeigen, dass das Weltwissen sowie semantische Analogien die Verarbeitung und Interpretation des Kompositums beeinflussen. Ein Deutschlernender geht verschiedenen Strategien nach, um die Bedeutung des Kompositums zu erschließen. Es wurde außerdem gezeigt, dass die Muttersprache und andere dem Lernenden bekannte Sprachen auch eine Rolle dabei spielen. Aufgrund der Ergebnisse ist hervorzuheben, dass sowohl das semantische als auch das episodische Gedächtnis eine Rolle in der Verarbeitung spielen. Die Ergebnisse der Untersuchung können für den Unterricht „Deutsch als Fremdsprache“ von Bedeutung sein.
Abstract
Composition is a productive process of word formation in German, by which words are compounded and become a word with a meaning. This poses the question of how learners of German interpret a compound and understand it. It is self-evident that the human brain plays a role in this process, but which cognitive and mental processes underlie the processing and interpretation of an unknown compound word to a learner of German? This is what this paper is concerned with. Since we refer to the world by means of language, it is assumed that a learner of German also uses his commonsense knowledge (knowledge of the world) to help him compre-hend an S+S (N+N) compound that is unknown to him. If a learner of German knows other languages, then it can be assumed that these also play a role in pro-cessing, and the learner's native language is also assumed to play a role (cross-lin-guistic influence). To answer these questions experimentally and to investigate how a learner of German proceeds to understand the meaning of a S+S (N+N) compound and which mental processes underlie it, three categories of compounds were se-lected: compounds with the same head noun; compounds that allow multiple inter-pretations; exocentric compounds. By exocentric compounds, it can be assumed that literal analyses and interpretations can be performed. The study was carried out using the psycholinguistic method of thinking aloud, through which the verbaliza-tions of the subjects were recorded. The analysis of the data show that a German learner relies on his native language, commonsense knowledge, linguistic knowledge of German and other languages, and his own experiences to find a mean-ingful interpretation for the compound. This leads to the conclusion that com-monsense knowledge, semantic analogies influence the processing and interpreta-tion of the compound noun. A learner of German pursues different strategies to infer the meaning of the compound noun. It was also shown that the native language and other languages known to the learner also play a role in this. Through the re-sults, it can be emphasized that both semantic and episodic memory play a role in processing. The results of the study can be important for teaching "German as a foreign language".
Dokumententyp: | LMU München: Studienabschlussarbeit |
---|---|
Keywords: | Komposition; (Kognitive) Semantik; Lautes Denken; Sprachverarbeitung; mentales Lexikon; Weltwissen; cross-linguistic influence; Psycholinguistik; Deutsch als Fremdsprache, composition; (Cognitive) semantic; thinking aloud; language processing; mental lexicon; commonsense knowledge; cross-linguistic influence; psycholinguistics; German as a foreign language |
Fakultät: | Sprach- und Literaturwissenschaften > Department 2 > Allgemeine und Typologische Sprachwissenschaft |
Institut oder Departement: | Institut für Allgemeine und Typologische Sprachwissenschaft |
Themengebiete: | 400 Sprache > 410 Linguistik |
URN: | urn:nbn:de:bvb:19-epub-91442-2 |
Sprache: | Deutsch |
Dokumenten ID: | 91442 |
Datum der Veröffentlichung auf Open Access LMU: | 21. Mrz. 2022, 06:54 |
Letzte Änderungen: | 21. Mrz. 2022, 07:17 |
Literaturliste: | Ahrenholz, Bernt; Oomen-Welke, Ingelore (Hg.) (2020): Deutsch als Zweitsprache. 5. unveränderte Auflage. Bielefeld: Schneider Verlag Hohengehren GmbH (Deutschunterricht in Theorie und Praxis, Band 9). Online verfügbar unter https://elibrary.utb.de/doi/book/10.3278/9783763963737. Ahukanna, Joshua G. W.; Lund, Nancy J.; Gentile, J. Ronald (1981): Inter- and Intra-Lingual Interference Effects in Learning a Third Language. In: The Modern Language Journal 65 (3), S. 281. DOI: 10.2307/324154. Aitchison, Jean (2012): Words in the mind. An introduction to the mental lexicon. 4. ed. Chichester, West Sussex, Malden, MA, Oxford: Wiley-Blackwell. On-line verfügbar unter http://lib.myilibrary.com/detail.asp?id=342638. Altmann, Hans; Kemmerling, Silke (2005): Wortbildung fürs Examen. 2., überarb. Aufl. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht (Linguistik fürs Examen, Bd. 2). Apeltauer, Ernst (1997): Grundlagen des Erst- und Fremdsprachenerwerbs. Eine Einführung. 2. Dr. Berlin: Langenscheidt (Fernstudienprojekt zur Fort- und Weiterbildung im Bereich Germanistik und Deutsch als Fremdsprache Teil-bereich Deutsch als Fremdsprache, Fernstudieneinheit 15). Atkinson, R. C.; Shiffrin, R. M. (1968): Human Memory: A Proposed System and its Control Processes. In:, Bd. 2: Elsevier (Psychology of Learning and Mo-tivation), S. 89–195. Baayen, R. Harald; Schreuder, Robert (2000): Towards a psycholinguistic compu-tational model for morphological parsing. In: Philosophical Transactions of the Royal Society of London. Series A: Mathematical, Physical and Engi-neering Sciences 358 (1769), S. 1281–1293. DOI: 10.1098/rsta.2000.0586. Baayen, R.Harald; Dijkstra, Ton; Schreuder, Robert (1997): Singulars and Plurals in Dutch: Evidence for a Parallel Dual-Route Model. In: Journal of Memory and Language 37 (1), S. 94–117. DOI: 10.1006/jmla.1997.2509. Baddeley, Alan (2000): The episodic buffer: a new component of working memory? In: Trends in Cognitive Sciences 4 (11), S. 417–423. DOI: 10.1016/S1364-6613(00)01538-2. Baddeley, Alan (2003): Working memory: looking back and looking forward. In: Nature reviews. Neuroscience 4 (10), S. 829–839. DOI: 10.1038/nrn1201. Baddeley, Alan (2014): Essentials of Human Memory (Classic Edition). Hoboken: Taylor and Francis (Psychology Press and Routledge Classic Editions Ser). Online verfügbar unter http://gbv.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p= 1331855. Baddeley, Alan D. (2018): Exploring working memory. Selected works of Alan Baddeley. First issued in paperback. London, New York: Routledge Taylor & Francis Group (A Psychology Press book). Baddeley, Alan D.; Hitch, Graham: Working Memory. In: G.H. Bower (Ed.), The psychology of learning and motivation: Advances in research and theory, Bd. 8, S. 47–89. Bauer, Laurie (2003): Introducing linguistic morphology. 2. ed., reprinted. Edin-burgh: Edinburgh University Press. Bauer, Laurie (2006): Compounds and Minor Word‐Formation Types. In The Handbook of English Linguistics. 1. publ. Malden, Mass.: Blackwell (Black-well Handbooks in Linguistics). Online verfügbar unter http://onlineli-brary.wiley.com/book/10.1002/9780470753002. Bausch, Karl-Richard (Hg.) (2003): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 4. Auf-lage. Tübingen, Basel: Francke (UTB Pädagogik, Sprachwissenschaften, 8043). Bierwisch, Manfred (1979): Wörtliche Bedeutung. eine pragmatische Gretchen-frage. Birbaumer, Niels-Peter; Schmidt, Robert F. (2010): Biologische Psychologie. Mit 590 farbigen Abbildungen in 1048 Einzeldarstellungen und 44 Tabellen. 7., überarbeitete und ergänzte Auflage. Berlin, Heidelberg: Springer (Springer-Lehrbuch). Online verfügbar unter http://www.springer.com/. Booij, Geert (2007): Morphology and syntax: demarcation and interaction. In: Geert Booij (Hg.): The Grammar of Words: Oxford University Press, S. 185–206. Brown, Roger; McNeill, David (1966): The “tip of the tongue” phenomenon. In: Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 5 (4), S. 325–337. DOI: 10.1016/S0022-5371(66)80040-3. Buber, Renate (2009): Denke-Laut-Protokolle. In: Buber, R./Holzmüller, H. H.: Qualitative Markt-forschung Konzepte−Methoden−Analysen, Wiesbaden, 555-568. Bußmann, Hadumod (Hg.) (2008): Lexikon der Sprachwissenschaft. Mit …14 Ta-bellen. 4., durchges. u. bibliogr. erg. Aufl. Stuttgart: Kröner. Online verfüg-bar unter http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01& doc_number=016993411&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&ser vice_type=MEDIA. Butterworth, Brian (1983): Lexical Representation. In: Butterworth, Brian (Hrsg.): Language Production. Vol. 2. New York: Academic Press, S. 257–294. Bühler, Karl (1907): Tatsachen und Probleme einer Psychologie der Denkvor-gänge: I. Über Gedanken, Würzburg. Caramazza, Alfonso; Laudanna, Alessandro; Romani, Cristina (1988): Lexical ac-cess and inflectional morphology. In: Cognition 28 (3), S. 297–332. DOI: 10.1016/0010-0277(88)90017-0. Caramazza, Alfonso; Miceli, Gabriele; Silveri, M. Caterina; Laudanna, Alessandro (1985): Reading mechanisms and the organisation of the lexicon: Evidence from acquired dyslexia. In: Cognitive Neuropsychology 2 (1), S. 81–114. DOI: 10.1080/02643298508252862. Cenoz, Jasone (2001): Chapter 1. The Effect of Linguistic Distance, L2 Status and Age on Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition. In: Jasone Cenoz, Britta Hufeisen und Ulrike Jessner (Hg.): Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition: Multilingual Matters, S. 8–20. Cenoz, Jasone; Hufeisen, Britta; Jessner, Ulrike (2001): Bilingual Education and Bilingualism, 31. Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition ; Psycholinguistic Perspectives. Clevedon: Multilingual Matters Limited (Bilingual Education & Bilingualism). Online verfügbar unter http://gbv.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=3007701. Cenoz, Jasone; Hufeisen, Britta; Jessner, Ulrike (Hg.) (2001): Cross-Linguistic In-fluence in Third Language Acquisition: Multilingual Matters. Chomsky, Noam; Skinner, B. F. (1959): Verbal behavior. In: Language 35 (1), S. 26. DOI: 10.2307/411334. Cowan, Nelson (2008): Chapter 20 What are the differences between long-term, short-term, and working memory? In: Progress in brain research 169, S. 323–338. DOI: 10.1016/S0079-6123(07)00020-9. Cowan, Nelson (2016): Working Memory Capacity. Classic Edition. s.l.: Taylor and Francis (Psychology Press and Routledge Classic Editions Ser). Online verfügbar unter http://gbv.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=4505635. Crochot, Françoise (2007): Deutschlehrer und Mehrsprachigkeit. Vortrag auf dem 22. DGFF-Kongress, 03.–06.10.2007. Dancygier, Barbara (Hg.) (2017): The Cambridge Handbook of Cognitive Linguis-tics. Cambridge: Cambridge University Press (Cambridge Handbooks in Language and Linguistics). Dietrich, Rainer; Gerwien, Johannes (2017): Psycholinguistik. Eine Einführung. 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Stuttgart: J.B. Metzler (SpringerLink Bücher). Donalies, Elke (2003): Gebt endlich die Wortbildung frei! Über unsinnige und sin-nige Kritik an der Wortbildung. In: Sprachreport 1/2003, S. 26–32. Donalies, Elke (2011): Basiswissen Deutsche Wortbildung. 2., überarb. Aufl. Tü-bingen, Basel: Francke (UTB Sprachwissenschaft, 2876). Downing, Pamela (1977): On the Creation and Use of English Compound Nouns. In: Language 53 (4), S. 810–842. DOI: 10.2307/412913. Duranti, Alessandro (1997): Transcription: from writing to digitized images. S. 122–161. Eisenberg, Peter (2006): Grundriss der deutschen Grammatik. Band 1: Das Wort. 3., durchgesehene Auflage. Stuttgart: J.B. Metzler (Springer eBook Collec-tion). Erben, Johannes (2006): Einführung in die deutsche Wortbildungslehre. 5., durch-ges. und erg. Aufl. Berlin: Schmidt (Grundlagen der Germanistik, 17). Ericsson, Karl Anders; Simon, Herbert Alexander (1993): Protocol analysis. Verbal reports as data. Rev. ed., 3. print. Cambridge, Mass.: The MIT Press (A Bradford book). Ericsson, K. Anders; Simon, Herbert A. (1998): How to Study Thinking in Every-day Life: Contrasting Think-Aloud Protocols With Descriptions and Expla-nations of Thinking. In: Mind, Culture, and Activity 5 (3), S. 178–186. DOI: 10.1207/s15327884mca0503_3. Evans, Vyvyan; Green, Melanie (2006): Cognitive linguistics. An introduction. Ed-inburgh: Edinburgh Univ. Press. Fandrych, Christian; Thurmair, Maria (1994): Ein Interpretationsmodell für Nomi-nalkomposita: linguistische und didaktische Überlegungen, S. 34–45. DOI: 10.5283/EPUB.34780. Fauconnier, Gilles (1994): Mental spaces. Aspects of meaning construction in nat-ural language. Reprinted. Cambridge: Cambridge Univ. Press. Fauconnier, Gilles; Turner, Mark (2002): The way we think. Conceptual blending and the mind's hidden complexities. 1. paperback ed. New York, NY: Basic Books. Online verfügbar unter http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=ser-vice&doc_li-brary=BVB01&doc_number=013324368&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA. Felix, Sascha W.; Habel, Christopher; Rickheit, Gert (Hg.) (1994): Kognitive Lin-guistik. Repräsentation und Prozesse. Opladen: Westdt. Verl. (Psycholingu-istische Studien). Felix, Sascha W.; Kanngießer, Siegfried; Rickheit, Gert (1990): Sprache und Wis-sen. Studien zur Kognitiven Linguistik. Wiesbaden: VS Verlag für Sozial-wissenschaften (Psycholinguistische Studien). Fillmore, Charles J. (1975): An Alternative to Checklist Theories of Meaning. In: BLS 1, S. 123–131. DOI: 10.3765/bls.v1i0.2315. Fillmore, Charles J. (1976): FRAME SEMANTICS AND THE NATURE OF LANGUAGE. In: Ann NY Acad Sci 280 (1 Origins and E), S. 20–32. DOI: 10.1111/j.1749-6632.1976.tb25467.x. Finkbeiner, Rita (2014): Identical constituent compounds in German. In: Word Structure 7 (2), S. 182–213. DOI: 10.3366/word.2014.0065. Fleischer, Wolfgang; Barz, Irmhild (2007): Wortbildung der deutschen Gegen-wartssprache. Studienbuch. 3. Aufl. Tübingen: Niemeyer. Fleischer, Wolfgang; Barz, Irmhild (2012): Wortbildung der deutschen Gegen-wartssprache. 4. Aufl. Berlin: DE GRUYTER (De Gruyter Studium). Fodor, Jerry A. (1983): The modularity of mind. An essay on faculty psychology. Cambridge, Mass.: MIT Press (A Bradford book). Forster, Kenneth I. (1979): Levels of processing and the structure of the language processor. In: Cooper, W.E./E.C.T. Walker (eds.). Sentence Processing: Psycholinguistic Studies Presented to Merrill Garrett. Hillsdale, N. J.: Er-lbaum. 27-81. Gaeta, Livio; Schlücker, Barbara (2012): Das Deutsche als kompositionsfreudige Sprache: DE GRUYTER. Geeraerts, Dirk; Cuyckens, Hubert (Hg.) (2012): The Oxford Handbook of Cogni-tive Linguistics. 1. issued as an Oxford Univ. Press paperback. Oxford: Ox-ford University Press. Online verfügbar unter http://www.oxfordhand-books.com/view/10.1093/oxfordhb/9780199738632.001.0001/oxfordhb-9780199738632. Guendouzi, Jacqueline; Loncke, Filip; Williams, Mandy. (Hg.) (2011): The hand-book of psycholinguistic and cognitive processes. Perspectives in commu-nication disorders. New York: Psychology Press. Online verfügbar unter https://search.ebscohost.com/login.aspx?di-rect=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=352297. Güntürkün, Onur (2019): Biologische Psychologie. 2., aktualisierte Auflage. Göt-tingen: Hogrefe (Bachelorstudium Psychologie, Band 15). Online verfügbar unter https://elibrary.hogrefe.com/book/10.1026/02941-000. Hall, Christopher J. (2002): The automatic cognate form assumption: Evidence for the parasitic model of vocabulary development. In: IRAL - International Re-view of Applied Linguistics in Language Teaching 40 (2). DOI: 10.1515/i-ral.2002.008. Herrmann, Theo; Grabowski, Joachim (1994): Sprechen. Psychologie der Sprach-produktion. Heidelberg, Berlin, Oxford: Spektrum Akademischer Verlag (Spektrum Psychologie). Herdina, Philip; Jessner, Ulrike (2002): A Dynamic Model of Multilingualism: Multilingual Matters, S. 76–143. Höhle, Barbara (2012): Psycholinguistik. 2. Aufl. Berlin: DE GRUYTER (Akade-mie Studienbücher - Sprachwissenschaft). Horstmann, Susanne; Settinieri, Julia; Freitag, Dagmar (2020): Einführung in die Linguistik für DaF/DaZ. Stuttgart, Deutschland: utb GmbH (Grundwissen DaF/DaZ, 4750). Online verfügbar unter https://eli-brary.utb.de/doi/book/10.36198/9783838547503. Itkonen, Kyösti (1983): Einführung in Theorie und Praxis der deutschen Wortbil-dungsanalyse. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto (Saksan kielen laitoksen julkaisuja/Jyväskylän yliopisto, 3). Keller, Jörg; Leuninger, Helen (2004): Grammatische Strukturen - kognitive Pro-zesse. Ein Arbeitsbuch. 2., überarb. und aktualisierte Aufl. Tübingen: Narr (Narr-Studienbücher). Krings, Hans P. (1986): Was in den Köpfen von Übersetzern vorgeht. Eine empiri-sche Untersuchung zur Struktur des Übersetzungsprozesses an fortgeschrit-tenen Französischlernern. Zugl.: Bochum, Univ., Diss., 1985/86. Tübingen: Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 291). Kucan, Linda; Beck, Isabel L. (1997): Thinking Aloud and Reading Comprehen-sion Research: Inquiry, Instruction, and Social Interaction. In: Review of Educational Research 67 (3), S. 271. DOI: 10.2307/1170566. Kürschner, Wilfried (1974): Zur syntaktischen Beschreibung deutscher Nominal-komposita: DE GRUYTER. La Fuente, María J. de; Goldenberg, Carola (2020): Understanding the role of the first language (L1) in instructed second language acquisition (ISLA): Effects of using a principled approach to L1 in the beginner foreign language class-room. In: Language Teaching Research, 136216882092188. DOI: 10.1177/1362168820921882. Lado, Robert (1971): Linguistics across cultures. Applied linguistics for language teachers. Ann Arbor: Univ. of Michigan Press. Lakoff, George (1987): Women, fire, and dangerous things. What categories reveal about the mind. paperback ed., [Nachdr.]. Chicago: The Univ. of Chicago Press. Lakoff, George (1992): The Contemporary Theory of Metaphor. To Appear in Or-tony, Andrew (ed.) Metaphor and Thought (2nd edition), Cambridge Uni-versity Press. Levelt, Willem J. M. (1989): Speaking. From intention to articulation. Cambridge, Mass.: MIT Press (ACL-MIT Press series in natural-language processing). Lieber, Rochelle (2009): Introducing Morphology. Cambridge: Cambridge Univer-sity Press. Marslen-Wilson, William (Hg.) (1989): Lexical representation and process. Papers from a conference on lexical representation and process held in Nijmegen, the Netherlands, from June 30 to July 4, 1986. Conference on Lexical Rep-resentation and Process. Cambridge, Mass.: The MIT Press (A Bradford book). Marslen-Wilson, William; Elena, Levy & Tyler, Lorraine Komisarjevsky (1982): Producing Interpretable Discourse: The Establishment and Maintenance of Reference. Meibauer, Jörg; Demske, Ulrike; Geilfuß-Wolfgang, Jochen; Pafel, Jürgen; Ra-mers, Karl Heinz; Rothweiler, Monika; Steinbach, Markus (2015): Einfüh-rung in die germanistische Linguistik. 3., überarbeitete und aktualisierte Auflage. Stuttgart, Weimar: Verlag J.B. Metzler. Online verfügbar unter https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=2097052. Meringer, Rudolf; Mayer, Carl (1895): Versprechen und Verlesen: eine psycholo-gisch-linguistische Studie. Meyer, Ralf (1993): Compound Comprehension in Isolation and in Context: DE GRUYTER. Miller, George A. (1956): The magical number seven, plus or minus two: Some limits on our capacity for processing information. In: Psychological Review 63 (2), S. 81–97. DOI: 10.1037/h0043158. Motsch, Wolfgang (1999): Deutsche Wortbildung in Grundzügen. Reprint 2020. Berlin, Boston: DE GRUYTER (Schriften des Instituts für Deutsche Spra-che, 8). Online verfügbar unter https://www.degruyter.com/isbn/9783 110807189. Müller-Bollhagen, Elgin (Hg.) (1991): Substantivkomposita. (Komposita und kom-positionsähnliche Strukturen 1). Berlin/Boston: De Gruyter Inc (Sprache der Gegenwart, v.79). Online verfügbar unter https://ebookcentral.proqu-est.com/lib/gbv/detail.action?docID=5159555. Murphy, Shirin (2003): Second Language Transfer During Third Language Acqui-sition. Studies in Applied Linguistics and TESOL, Vol. 3 No. 1 (2003). DOI: 10.7916/SALT.V3I1.1632. Naumann, Bernd (2000): Einführung in die Wortbildungslehre des Deutschen. 3., neubearb. Aufl. Berlin: DE GRUYTER (Germanistische Arbeitshefte, 4). Odlin, Terence (1989): Language Transfer: Cambridge University Press. Ortega, Lourdes (2008): Understanding Second Language Acquisition. Hoboken: Taylor and Francis (Understanding Language). Online verfügbar unter http://gbv.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=564558. Ortner, Hanspeter; Ortner, Lorelies (1984): Zur Theorie und Praxis der Komposi-taforschung. Mit einer ausführlichen Bibliographie. Tübingen: Narr (For-schungsberichte/Institut für Deutsche Sprache, 55). Ortner, Lorelies (1991): Deutsche Wortbildung. Typen und Tendenzen in der Ge-genwartssprache: eine Bestandsaufnahme des Instituts für deutsche Sprache, Forschungsstelle Innsbruck. Substantivkomposita: (Komposita und kompo-sitionsähnliche Strukturen 1). Hauptteil 4. Berlin/Boston: De Gruyter Inc (Sprache der Gegenwart Ser, v.79). Paul, Hermann (1959): Deutsche Grammatik. Band 5. Tübingen: Niemeyer. Pauly, Peter; Tiefenbach, Heinrich: Jammerlappen. Zum Problem der semantischen Gliederung von Zusammensetzungen in der deutschen Gegenwartssprache. In: Sprachsystem und Sprachgebrauch, S. 273–286. Plag, Ingo (2003): Word-formation in English. Cambridge, New York: Cambridge University Press (Cambridge textbooks in linguistics). Online verfügbar un-ter https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk& db=nlabk&AN=125113. Platz-Schliebs, Anja (1995): Die mentale Verarbeitung französischer Nominalkom-posita durch deutsche Lerner. Düsseldorf: Sonderforschungsbereich 282. Rehkämper, Klaus (2003): Philosophische Aspekte der Psycholinguistik. In: Rick-heit, Gert; Herrmann, Theo; Deutsch, Werner (2003): Psycholinguistik. Ein internationales Handbuch. Berlin/Boston: De Gruyter Inc (Handbücher Zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK) Ser, v.24), S. 1–14. Online verfügbar unter https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=453867. Rickheit, Gert; Herrmann, Theo; Deutsch, Werner (2003): Psycholinguistik. Ein internationales Handbuch. Berlin/Boston: De Gruyter Inc (Handbücher Zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK) Ser, v.24). Online verfügbar unter https://e-bookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=453867. Rickheit, Gert; Weiss, Sabine (2010): Kognitive Linguistik. Theorien, Modelle, Methoden. 1. Aufl. Tübingen, Basel, Tübingen: A. Francke; Francke (utb-studi-e-book, 3408). Online verfügbar unter https://elibrary.utb.de/doi/ book/10.36198/9783838534084. Ringbom, Håkan (1987): The role of the first language in foreign language learning. Clevedon, Avon, England, Philadelphia: Multilingual Matters Ltd (Multilin-gual matters, 34). Online verfügbar unter https://search.ebsco-host.com/login.aspx?di-rect=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=23420. Sabine Kowal, Daniel C. O’Connell (2003): Datenerhebung und Transkription. In: Rickheit, Gert; Herrmann, Theo; Deutsch, Werner (2003): Psycholinguistik. Ein internationales Handbuch. Berlin/Boston: De Gruyter Inc (Handbücher Zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft/Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK) Ser, v.24), S. 92–105. Online verfügbar unter https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=453867. Sandmann, Angela (2014): Lautes Denken – die Analyse von Denk-, Lern- und Problemlösepro-zessen. In: Krüger, D. u. a. (Hg.): Methoden in der natur-wissenschaftsdidaktischen Forschung, Berlin/Heidelberg, 179-188. Scalise, Sergio; Bisetto, Antonietta (2009): The Classification of Compounds. In: Lieber & Štekauer (2009), S. 49–82. Schandry, Rainer (2016): Biologische Psychologie. Mit Arbeitsmaterial zum Download. Originalausgabe, 4., vollständig überarbeitete Aufl. Weinheim: Beltz. Online verfügbar unter http://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:31-e-pflicht-1120312. Schippan, Thea (2002): Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. 2., unver-änderte Auflage 2002. Tübingen: DE GRUYTER. Schreuder, Robert; Baayen, R. Harald (1995): Modelling Morphological Proces-sing. In: Feldman, Laurie Beth (Hrsg.): Morphological Aspects of Language Processing. Hillsdale: Erlbaum, S. 131–154. Schwarz, Monika (2008): Einführung in die kognitive Linguistik. Tübingen: Francke. Schwarz-Friesel, Monika; Chur, Jeannette (2014): Semantik. Ein Arbeitsbuch. 6., überarb. und erw. Aufl. Tübingen: Narr (Narr-Studienbücher). Online ver-fügbar unter https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823378853. Skinner, B. F. (1957): Verbal behavior. East Norwalk: Appleton-Century-Crofts. Spencer, Andrew (1991): Morphological theory. An introduction to word structure in generative grammar. Reprint. Oxford: Blackwell (Blackwell textbooks in linguistics, 2). Štekauer, Pavol (2012): Word-formation in the world's languages. A typological survey. Cambridge, New York: Cambridge University Press. Online ver-fügbar unter https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope= site&db=nlebk&db=nlabk&AN=443629. Taft, M. (1979): Recognition of affixed words and the word frequency effect. In: Memory & cognition 7 (4), S. 263–272. DOI: 10.3758/bf03197599. Taft, Marcus (1988): A morphological-decomposition model of lexical representa-tion. In: Linguistics 26 (4), S. 657–668. DOI: 10.1515/ling.1988.26.4.657. Taft, Marcus; Forster, Kenneth I. (1975): Lexical storage and retrieval of prefixed words. In: Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 14 (6), S. 638–647. DOI: 10.1016/S0022-5371(75)80051-X. Taft, Marcus; Forster, Kenneth I. (1976): Lexical storage and retrieval of polymor-phemic and polysyllabic words. In: Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 15 (6), S. 607–620. DOI: 10.1016/0022-5371(76)90054-2. Talmy, Leonard (2019): 1. Cognitive Semantics: An overview. In: Claudia Maien-born, Klaus Heusinger und Paul Portner (Hg.): Semantics - Theories. Berlin, Boston: DE GRUYTER, S. 1–28. Talmy, Leonard (2000a): Concept structuring systems. 1. MIT Press paperback ed. Cambridge, Mass.: MIT Press (A Bradford book, Vol. 1). Talmy, Leonard (2000b): Typology and process in concept structuring. 1. MIT Press paperback ed. Cambridge, Mass.: MIT Press (Language, speech, and communication, Vol. 2). Tyler, Andrea; Huang, Lihong; Jan, Hana (2018): What Is Applied Cognitive Lin-guistics? Answers from Current SLA Research. Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH (Applications of Cognitive Linguistics /ACL] Ser, v.38). Online verfügbar unter https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.ac-tion?docID=5403252. Tigges-Zuzok, Cornelia (1993): Grohnfeldt, Manfred (Hg.) (1993): Zentrale Sprach- und Sprechstörungen. Mit mehreren Tabellen. Berlin: Marhold (Handbuch der Sprachtherapie/hrsg. von Manfred Grohnfeldt, 6). Wartenburger, Isabell (2012): Mehrsprachigkeit. In: Höhle, Barbara (Hg.) (2012): Psycholinguistik. 2. Aufl. Berlin: DE GRUYTER (Akademie Studienbücher - Sprachwissenschaft), S. 173–181. Wei, Longxing (2003): Activation of lemmas in the multilingual lexicon and transfer in third language learning. In: Cenoz, Jasone; Hufeisen, Britta & Jessner, Ul-rike (Hrsg.), The multilin-gual lexicon. Dordrecht: Kluwer Academic, 57–70. Weidle, Renate; Wagner Angelika C. (1982): Die Methode des Lauten Denkens. In: Huber, Günter Ludwig; Mandl, Heinz (Hg.): Verbale Daten – Eine Ein-führung in die Grundlagen und Methoden der Erhe-bung und Auswertung, Weinheim und Basel, 81-103. Weinreich, Uriel (1968): Languages in Contact. Findings and Problems. Berlin, New York: DE GRUYTER MOUTON. |