Logo Logo
Eine Ebene nach oben
Exportieren als [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Gruppiert nach: Autoren | Dokumententyp | Veröffentlichungsdatum
Springe zu: A | B | C | E | G | H | M | R | Z
Anzahl der Publikationen auf dieser Ebene: 48

A

Ambrosch-Baroua, Tina (Dezember 2017): Zum Marktwert des Spanischen im Spiegel des römischen Buchdrucks (16./17. Jahrhundert). In: Ambrosch-Baroua, Tina; Kropp, Amina; Müller-Lancé, Johannes (Hrsg.): Mehrsprachigkeit und Ökonomie. Open Publishing LMU, München: Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität. S. 189-215 [PDF, 1MB]

B

Büttner, Siegfried; Malaguti, Simone (2009): Planetino 1: Deutsch für Kinder. Glossar Deutsch-Portugiesisch ; PDF-Download. Hueber, München

Büttner, Siegfried; Malaguti, Simone (2013): Planetino 2: Deutsch für Kinder. Glossar Deutsch-Portugiesisch ; PDF-Download. Hueber, München

C

Cunha, Conceição (2015): Portuguese Lexical Clusters and CVC Sequences in Speech Perception and Production. In: Phonetica, Vol. 72, Nr. 2-3: S. 138-161 [PDF, 356kB]

E

Endruschat, Annette (März 1990): "Perspectivas do Bilinguismo Nacional na Republica Popular de Angola e sua problemática no ensimo". eine soziolinguistische Pilotstudie zum Portugiesischen in der VR Angola. In: Lusorama, Vol. 11: S. 40-45 [PDF, 545kB]

Endruschat, Annette (Juni 1990): A língua falada como força motriz do desenvolvimento do português angolano. In: Lusorama, Vol. 12: S. 63-72 [PDF, 924kB]

Endruschat, Annette (1987): Abkürzungen zur Bezeichnung von nach 1975 entstandenen Realitäten in der VR Angola. In: Fremdsprachen, Vol. 31: S. 138-140 [PDF, 555kB]

Endruschat, Annette (1987): Aktuelle Aspekte der Situation der portugiesischen Sprache in der VR Angola. In: Lusorama, Vol. 6: S. 53-57 [PDF, 930kB]

Endruschat, Annette (Juni 1994): Congresso Internacional sobre o Portugûes- Lissabon, 11.-15. April 1994. In: Lusorama, Vol. 24: S. 114-123 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (1989): Création lexicale en portugais parlé dans la Répunlique Populaire d'Angola. In: Centre d'Etudes Hispaniques, Hispano-Américaines, Portugaises, Brésiliennes et de l'Afrique d'Expression Portugaise (Hrsg.), La langue portugaise en Afrique. Travaux du Centre d'Etudes Hispaniques, Hispano-Américaines, Portugaises, Brésiliennes et de l'Afrique d'Expression Portugaise, Bd. 6. Rennes: Univ. de Haute Bretagne. S. 69-86 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (Juni 1994): Rezension von "Dicionário dos dicionários portugueses I" von Dieter Messner. In: Lusorama, Vol. 24: S. 110-113 [PDF, 477kB]

Endruschat, Annette (März 1991): Rezension von "Die Sprache Lins do Regos" von Margret Amman-Keck. In: Lusorama, Vol. 14: S. 104-107 [PDF, 386kB]

Endruschat, Annette (Juni 1992): Rezension von "O crime do Padre Amaro" von Eca de Queiroz. In: Lusorama, Vol. 18: S. 99-102 [PDF, 513kB]

Endruschat, Annette (1990): Studien zur portugiesischen Sprache in Angola unter besonderer Berücksichtigung lexikalischer und soziolinguistischer Aspekte. Lusorama / Beihefte / 3, Bd. 1. Frankfurt am Main: TFM. [PDF, 13MB]

Endruschat, Annette (1986): Zur sozialen Varianz des Portugiesischen in der Volksrepublik Angola unter Berücksichtigung der 'linguagem dos musseques'. In: Beiträge zur romanischen Philologie, Vol. 25: S. 89-92 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (1994): A triáde adverbial - verbo - pronome clítico no portuês actual: gramaticalizacao vs. pragmatizacao. In: Endruschat, Annette; Vilela, Mário; Wotjak, Gerd (Hrsg.): Verbo e estruturas frásicas: Actas do IV Colóquio Internacional de Linguística Hispanica (Leipzig, 22-25 de Novembro de 1993). Revista da Faculdade de Letras / Série Línguas e Literaturas, Bd. 6. Porto: Faculdade de Letras. S. 155-169 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (1990): Sprachsituation und Sprachpolitik als Katalysatoren für Sprachwandelprozesse im angolanischen Portugiesisch. In: Kruger, Manfred (Hrsg.): Betrachtungen zur Sprache und Literatur in Angola. DASP-Jahrbuch, Bd. 2. Bonn: S. 69-82 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (1991): Zu Fragen der historischen und perspektivischen Entwicklung der portugiesischen Sprache als Kommunikationsmittel in Angola. In: Perl, Matthias (Hrsg.): Studien zum Portugiesischen in Afrika und Asien. Akten des 1. Gemeinsamen Kolloquiums der Deutschsprachigen Lusitanistik und Katalanistik, Bd. 6. Frankfurt am Main: TFM. S. 9-20 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (Juni 1994): Präpositionale Verbanschlüsse im europäischen und afrikanischen Portugiesisch. ein semantischer Vergleich. In: Schönberger, Axel; Zimmermann, Klaus (Hrsg.): De orbis Hispani linguis litteris historia moribus: Festschrift für Dietrich Briesemeister zum 60. Geburtstag. Bd. 1. Frankfurt am Main: DEE. S. 107-120 [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette (1993): Syntaktische Besonderheiten des angolanischen Portugiesisch aus der Sicht des Zweitsprachenerwerbs. Deutscher Hispanistentag, 28. Februar - 03. März 1991, Göttingen. [PDF, 1MB]

Endruschat, Annette; Hundt, Christine; Leiste, Doris; Perl, Matthias (1989): Einige ergänzende Bemerkungen zur Afrolusitanistik. In: Lusorama, Vol. 9: S. 102-108 [PDF, 887kB]

Endruschat, Annette; Huth, Karin (März 1993): Interferenz und Sprachwandlungsprozesse am Beispiel grammatischer Strukturen des angolanischen Portugiesisch. In: Lusorama, Vol. 20: S. 50-74 [PDF, 2MB]

Endruschat, Annette; Leiste, Doris (1989): Zu den regionalen Besonderheiten der portugiesischen Sprache in Angola und Moçambique im Vergleich zum europäischen Protugiesisch und ihre Bedeutung für den Sprachmittler. In: Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universität Leipzig, Vol. 38, Nr. 1: S. 66-71 [PDF, 1MB]

G

Gruber, Teresa (2017): La fraseología en manuales de gramática para la enseñanza del español en la Italia española (siglos XVI y XVII). In: De Giovanni, Cosimo (Hrsg.): Fraseologia e paremiologia : passato, presente, futuro. Milano, Italy: FrancoAngel. S. 426-437

Gruber, Teresa (Dezember 2016): Phraseologie ante litteram. Phraseme und Konstruktionen in kontrastiven Spanisch-Italienisch-Lehrwerken der Frühen Neuzeit. In: Discher, Christian; Meisnitzer, Benjamin; Schlaak, Claudia (Hrsg.): Komplexität von Phraseologismen in den romanischen Sprachen : Theorie und Praxis in der Linguistik und der Fremdsprachendidaktik. Romanistik & Angewandte Sprachwissenschaft, Bd. 3. St. Ingbert: Röhrig Universitätsverlag. S. 187-210

Gruber, Teresa (Dezember 2017): Textualisierungsverfahren und grammatische Kategorien in kontrastiven Lerngrammatiken (Spanisch-Toskanisch) des 16. Jahrhunderts. In: Kaiser, Georg A.; Völker, Harald (Hrsg.): Philologie und Grammatik. Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, Bd. 415. Berlin; Boston: De Gruyter Mouton. S. 75-92

Grübl, Klaus (2016): Stadtsprachenforschung und romanistische Skriptaforschung. In: Selig, Maria; Ehrich, Susanne (Hrsg.): Mittelalterliche Stadtsprachen. Forum Mittelalter / Studien, Bd. 11. Regensburg: Schnell & Steiner. S. 221-239

H

Hahn, Kurt (2017): "Mentaler Gallizismus" und transkulturelles Erzählen. Fallstudien zu einer französischen Genealogie der hispanoamerikanischen Narrativik im 19. Jahrhundert. Orbis Romanicus, Bd. 5. Tübingen: Narr Francke Attempto.

Hahn, Kurt (2017): Bucolismo espectral y esteticismo alucinatorio. Acerca de la escenificación discursiva en la poesía de Julio Herrera y Reissig. In: Béreiziat-Lang, Stephanie; Jessen, Herle-Christin (Hrsg.): Modernismos pluricéntricos : configuración transcultural de la modernidad literaria entre Francia, España y América Latina. Tranvia Sur, Bd. 24. Berlin: edition tranvía, Verlag Walter Frey. S. 263-287

Hahn, Kurt (2017): Ab-, Ent- und Um-Wertung aller Werte. Von der Volatilität finanzieller und literarischer Fiktionen Ende des 19. Jahrhunderts – mit einem Blick auf Émile Zolas Roman L’Argent. In: Schlitte, Annika; Denzler, Alexander; Huditz, Franziska (Hrsg.): Geld - Wert und Werte : interdisziplinäre Annäherungen an ein Kulturphänomen. Würzburg: Königshausen & Neumann. S. 87-111

Hahn, Kurt (2016): Antonio Moreno: Santa (1931-32). In: Wehr, Christian (Hrsg.): Clásicos del cine mexicano : 31 películas emblemáticas desde la Época de Oro hasta el presente. Americana Eystettensia, Bd. 25. Frankfurt am Main: Vervuert. S. 39-55

M

Malaguti, Simone (2009): A questão da interculturalidade. In: Conhecimento prático língua portuguesa, Nr. 20: S. 40-44 [PDF, 2MB]

Malaguti, Simone (2010): E como vai o Português na China? In: Conhecimento prático língua portuguesa, Nr. 22: S. 27-32 [PDF, 1MB]

Malaguti, Simone (2014): Estranhos em casa. Uma reflexao sobre a literatura estrangeira nas universidades Brasileiras. In: Conhecimento prático: Revista literatura, Nr. 55: S. 46-49 [PDF, 586kB]

Malaguti, Simone (2009): Para poder ensinar o português como língua estrangeira. In: Conhecimento prático língua portuguesa, Nr. 18: S. 17-19 [PDF, 1MB]

Malaguti, Simone (2009): Português versão exportação. In: Conhecimento prático língua portuguesa, Nr. 16: S. 30-33 [PDF, 2MB]

Malaguti, Simone (2013): [Lektortätigkeit für] Extramuros - Revista de Extensão da Univasf. UNIVASF Universidade Federal do Vale do São Francisco, Petrolina

Malaguti, Simone (Juni 2013): [Lektortätigkeit für] Info DaF : Informationen Deutsch als Fremdsprache. Iudicium, München

Malaguti, Simone (2009): [Lektortätigkeit für] Pandaemonium Germanicum Band 14 und 15. Universidade de São Paulo/Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, São Paulo

Malaguti, Simone (2009): [Verlagsredaktion für] Oi Brasil! Der Kurs für brasilianisches Portugiesisch. Hueber, München

R

Rey Quesada, Santiago del (2015): Universales de la traducción e historia de la lengua: algunas reflexiones a propósito de las versiones castellanas de los Colloquia de Erasmo. In: Iberoromania, Vol. 81, Nr. 1: S. 83-102 [PDF, 514kB]

Rössner, Michael (1980): Rezensionen einiger Veröffentlichungen zu García Lorca. In: Romanistisches Jahrbuch, Vol. 31: S. 433-438 [PDF, 1MB]

Rössner, Michael (1984): Rezeptionsästhetische Lektüre im Werk des Arcipreste de Hita. Zu den Leerstellen im Libro de Buen Amor. In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Vol. 221: S. 113-129 [PDF, 2MB]

Rössner, Michael (1994): Textsortenlabyrinthe. Zu den Textstrategien bei Macedonio Fernández, Jorge Luis Borges und Julio Cortázar. In: Iberoromania, Vol. 39: S. 79-92 [PDF, 2MB]

Rössner, Michael (1991): Fernando del Paso: Realismo loco o lo real maravilloso europeo. In: Kohut, Karl (Hrsg.): Literatura mexicana hoy. Americana Eystettensia, Bd. 1. Frankfurt am Main: Vervuert. S. 223-229 [PDF, 949kB]

Rössner, Michael (1991): "Literatura fantástica" in Brasilien? Die phantastische Kurzerzählung bei Joao Guimaraes Rosa. In: Pfeiffer, Erna; Kubarth, Hugo (Hrsg.): Canticum Ibericum. Iberico-Americana, Frankfurt am Main: Vervuert. S. 244-256 [PDF, 1MB]

Rössner, Michael (1994): Der Modernitätsaspekt in der spanischen Dramatik nach der Jahrhundertwende. In: Piechotta, H. J.; Wuthenow, R. R.; Rothemann, S. (Hrsg.): Formationen der literarischen Avantgarde. Die literarische Moderne in Europa, Bd. 2. Opladen: Westdeutscher Verlag. S. 344-352 [PDF, 1MB]

Z

Zaefferer, Dietmar (1984): Hacia una semantica universal de tipos oracionales. In: Revista española de lingüística : RSEL / Sociedad Española de Lingüística, Vol. 14, Nr. 2: S. 421-434 [PDF, 16MB]

Diese Liste wurde am Fri Jan 18 05:27:37 2019 CET erstellt.