Abstract
Der Beitrag setzt zur Klärung spezifischer Probleme des L2-Wortschatzerwerbs bei der Organisation des "mentalen Lexikons" an. Das Sprachverarbeitungsmodell von Levelt dient dabei als Bezugspunkt, um gängige Modelle zu Aufbau und Organisation des bilingualen mentalen Lexikons zu diskutieren. Im Mittelpunkt steht die angemessene Berücksichtigung sprachspezifischer Unterschiede in der Konstitution semantisch-konzeptueller Netze. Vor diesem Hintergrund werden Möglichkeiten der elektronischen Modulation semantischer Netze vorgestellt, die für den Fremdsprachenerwerb genutzt werden können.
Item Type: | Conference or Workshop Item (Other) |
---|---|
Faculties: | Languages and Literatures > Department 1 > German as a Foreign Language |
Subjects: | 400 Language > 410 Linguistics |
URN: | urn:nbn:de:bvb:19-epub-14070-3 |
Place of Publication: | Bonn |
Language: | German |
Item ID: | 14070 |
Date Deposited: | 10. Oct 2012, 12:15 |
Last Modified: | 04. Nov 2020, 12:54 |